Lambe mihi nates

Z Necyklopédia

Prejsť na: navigácia, hľadanie
Bozaj.jpg

Lambe mihi nates je latinský preklad slovenského Bozaj ma v riť (Používa sa aj skrátená forma Bozaj ma...). Táto veta verne vystihuje činnosť, ktorú majú vykonať niektorí jedinci v prípade, že sa im niečo nepáči. Príslovie veľmi často používané a verne vystihujúce vzťah k oslovenému subjektu. Právo povedať „Bozaj ma v riť“ patrí medzi základné asertívne práva.

[upraviť] Jazykové mutácie

  • Česká verzia - „Polib mi prdel“
  • Rusnácka verzia - „Poceluj menja v zadnicu“
  • Anglická verzia - „Kiss my ass“
  • Francúzska verzia - „embrasse mes fesses“
  • Španielska verzia - „besar mí mapamundi“
  • Poľská verzia - „Pocałuj mnie w dupę“

[upraviť] Príslovia

  • Bozaj ma v riť, posilníš tým mier!
  • Kto nebozá s nami bozá proti nám !!

[upraviť] Pozri aj

Riťomilectvo, Riť, Preslovia a preriekadlá

DvojJazyk.jpg Cudzojazyčné články
AAAAAAAAA!BielaBodkaCudzojazyčné prísloviaDe factoHieroglyfyLambe mihi natesLorem ipsumNezrozumiteľná rečNičPikachuQQQJozef TisoVuvuzelaΟυροβςaβóροςแม้วโครซัค วินเด้าส์
Poznámka redaktorov: Podobné hovädiny ako sú tieto nám sem nevkladajte! Budú aj tak čoskoro zmazané!